Главное меню
Главная О сайте Добавить материалы на сайт Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Новые книги
Значко-Яворский И.Л. "Очерки истории вяжущих веществ " (Всемирная история)

Зельин К.К. "Формы зависимости в восточном средиземноморье эллинистического периода" (Всемирная история)

Юрченко А.Г. "Книга Марко Поло: записки путешественника или имперская космография" (Всемирная история)

Смоули Р. "Гностики, катары, масоны, или Запретная вера" (Всемирная история)

Сафронов В.А. "Индоевропейские прародины. " (Всемирная история)
Реклама
 
Библиотека истории
 
history-library.com -> Добавить материалы на сайт -> Археология -> Абаев В.И. -> "Скифо-европейские изоглоссы на стыке востока и запада" -> 42

Скифо-европейские изоглоссы на стыке востока и запада - Абаев В.И.

Абаев В.И. Скифо-европейские изоглоссы на стыке востока и запада — Наука, 1965. — 169 c.
Скачать (прямая ссылка): skifoevropeyskieizgolovya1965.djvu
Предыдущая << 1 .. 36 37 38 39 40 41 < 42 > 43 44 45 46 47 48 .. 62 >> Следующая

Каково происхождение Рода? Это имя справедливо, как мне кажется, отождествляют с нарицательным родъ 'gens’07. Может показаться странным и неправдоподобным, что божество носит наименование «Gens». Однако осетинские факты решительно поддерживают такую этимологию. В языческом пантеоне осетин было божество Naf. Так же как славянский Родъ, оно не привлекло внимания специалистов. Вс. Миллер в книге «Осетинские этюды» в разделе, посвященном «Религиозным верованиям осетин» (ч. II, М., 1882, стр. 237—301), о Нафе не упоминает. А в «Осетинско-русско-немецком словаре» (т. II, Л..
05 Е. В. Аничков, Язытсщо и древняя Русь, СПб., 1914; V Мгп-sikka, Die Religion der Ostslaven, Helsingfors, 1921; JI. Нндерле Славянские древности. перевод с чешского, М., 1956. стр. 268—296 (г л VI:
Религия, вера и культ).
См. цитаты из памятников у И. И. Срезневского (Материалы
для словаря древнерусского языка, III, СПб., 190*3), стр. 188, 141.
67 А. Преображенскнн, Этимологический словарь русского языка т. 2, М., 1910 - 1914, стр 203.
1929, стр. '840) дает глухое объяснение: «Наф — неделя пиршества, Festwoche».
По собранным мною сведениям и материалам, Naf был в прошлом популярным божеством, чтимым во всей Осетии как у иронцев, так и дигорцев68. Праздник его был приурочен к началу весны и продолжался несколько дней. Об его функциях уже нельзя составить ясное представление. Само его название говорит, что это было родовое., фамильное божество. По народным верованиям, ом имел власть над плодородием и от него зависело прицветатпе рода .
Этимологически Naf восходит к naf ah- 'род’, авест. naf ah-, согд. /г’Р 'gens’ и пр. (из ар. *nabh- 'пупок’, ср. ос., дуг. nafce 'пупок’).
11олное семантическое тождество славянского Родь и осетлнского Naf позволяет отнести эту тару к числу скифо-славянских религиозно-типологических изоглосс.
% * *
Каждому, кто исследует дохристианские верования таких народов, как русские и осетины (те и другие крестились официально в X в.), приходится считаться с тем, что под натиском христианства старые языческие боги не исчезали сразу, а либо путем адаптации сливались с христианскими святыми и под новыми именами сохраняли полностью или частично свою старую природу, либо переходили из сферы «высокой» религии в сферу «низкой» демонологии, в фольклор, в магическую обрядность и пр., из богов становились демонами, бесами, злыми духами, сказочными чудовищами, персонажами народного эпоса и т. п.-
Именно в результате этого процесса арийский б>г Vayu-, первоначально бог ветра, потом войны, мести, смерти, под названием Woejyg] Wo?jug оказался в осетинском фольклоре то в роли злого чудовища, то в роли привратника загробного мира и пр.09.
ьа От имени божества Ndf происходит распространенное Щж-ское имя Nafi.
€9 См. «Труды ИЯз АН СССР», VI, 1956, стр. 450—457; В. И. Абаев, Дохристианская религия алан> — «Доклады на XXV Международном конгрессе востоковедов», М., 1960. стр. 5—7. В обрядовом тексте посвящения коня покойнику говорится: «Железные врата царства мертвых откроет тебе wtejvg» (Коста Хетагурор, Собрание сочинении, т. I, М.—«П., 1939, стр. 71).
Есть основания думать, что 1Wczj'yg, деградировавший у осетин на степень чудовища, у скифов был еще чтимым божеством. В числе скифских богов Геродот70 называет О1тоаирос, которого он приравнивает к греческому Аполлону. Форма Штоаыро<; не поддается никакой приемлемой этимологии.
Если мы примем во внимание, что в написании Г и Т легко смешивались (поэтому имя скифской Афродиты пишется в рукописях «Истории» Геродота то ’Арт^тсода, то ’Лс'ррлихоа), то напрашивается мысль, что Oixoauprx; — оши-бочнре написание вместо Шубоиро^ Vayuka-sUra- 'могучий I/ауи-\ Для северноиранских наречий характерны случаи очень раннего озвончения глухих71. Поэтому нас не должно удивлять 7 в Oqo-, как в ос. wcejyg при k в *Vayufra~. У того же Геродота имя богини очага звучит TapLxi с Р вместо ти (иран. tapayatl- 'согревательни-ца’). Определение sura- 'могучий* — обычный украшающий эпитет богов72.
Скифский OiTfoaupoc 'могучий Vayu" перекликается с др.-прусск. Ч№ё]ораа$ 'владыка Вей’73.
Таким образом, бог Vayu с востока и с запада, с скифской и балтийской стороны вплотную подходит к славянскому миру. Между тем на славянской почве никаких его следов до сих пор не было обнаружено. Объясняется это не тем, что он был искони чужд славянам, а, по-видимому, тем, что под натиском христианства сн очень рано ушел в «подполье». Все же удалось напасть на его след. Бог Vayu притаился там, где его трудно было ждать: в повести Н. В. Гоголя «ВШ». В этой почерпнутой из украинского фольклора повести рассказывается о зло-
70 Геродот, История, кн. IV, стр. 59.
71 ОЯФ, I, стр. 211.
72 Примеры см. Chr. Bartholomae, AiW] стлб. 1584.
73 Возможно, сюда же загадочный элемент Ve в названиях латинских божеств: Ve-dius (Vidius) =’ -AnoXXuv voyuo? (вспомним, что скифского *Oi7oaopo? Геродот отождествляет с Аполлоном), Уё-dioois, Уё-iovis — адское божество мщения. Этот же элемент образует первую часть некоторых нарицательных слов, семантика которых вполне гармонирует с образом грозного бога *Vejo: ve-cors •безумный’, 'буйный’, ve-sanus 'свирепый’, ‘бешеный1 (интересно, что Кагулл применяет это слово к ветр^: vesaniente vento ‘когда свирепствует ветер’), ve-grartdis 'уродливых размеров', ve-pallidus 'смертельно бледный'. Сближение этого элемента с превербом аи- в au-fe-гб 'уносить’ и т. п. не удовлетворяет ни с формальной (долгота е в ve)y ни с семантической стороны.
Предыдущая << 1 .. 36 37 38 39 40 41 < 42 > 43 44 45 46 47 48 .. 62 >> Следующая
 

Авторские права © 2013 HistoryLibrary. Все права защищены.
 
Книги
Археология Биографии Военная история Всемирная история Древний мир Другое Историческая география История Абхазии История Азии История Англии История Белоруссии История Великобритании История Великой Отечественной История Венгрии История Германии История Голландии История Греции История Грузии История Дании История Египта История Индии История Ирана История Ислама История Испании История Италии История Кавказа История Казахстана История Канады История Киргизии История Китая История Кореи История Малайзии История Монголии История Норвегии История России История США История Северной Америки История Таджикистана История Таиланда История Туркистана История Туркмении История Украины История Франции История Югославии История Японии История кавказа История промышленности Кинематограф Новейшее время Новое время Социальная история Средние века Театр Этнография Этнология